Add parallel Print Page Options

Next,[a] the second angel[b] poured out his bowl on the sea and it turned into blood, like that of a corpse, and every living creature that was in the sea died.

Then[c] the third angel[d] poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood. Now[e] I heard the angel of the waters saying:

“You are just[f]—the one who is and who was,
the Holy One—because you have passed these judgments,[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 16:3 tn Here καί (kai) has been translated as “next” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  2. Revelation 16:3 tn Grk “the second”; the referent (the second angel) has been specified in the translation for clarity.
  3. Revelation 16:4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  4. Revelation 16:4 tn Grk “the third”; the referent (the third angel) has been specified in the translation for clarity.
  5. Revelation 16:5 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the somewhat parenthetical nature of the remarks that follow.
  6. Revelation 16:5 tn Or “righteous,” although the context favors justice as the theme.
  7. Revelation 16:5 tn Or “because you have judged these things.” The pronoun ταῦτα (tauta) is neuter gender.